Recevoir nos informations

S'abonner

Inscription à la Lettre d'informations culturelles caribéenne « Ici et là-bas » mais à des listes concernant des créations/actualités culturelles par territoire
Hasta pronto! Adan an dòt soley

JE SOUTIENS GENS DE LA CARAIBE !

Indian Ethnoscapes in Francophone Literature

«L'Esprit créateur», prestigieuse revue d'études francophones publié par John
Hopkins University Press et l'Université du Minnesota publie un numéro spécial «
Indian Ethnoscapes in Francophone Literature », consacré aux écrivains
francophones descendants de l'engagisme - la période d'exploitation des travailleurs qui succéda à l'esclavage et vit l'arrivée des Chinois, Congos et Indiens dans les plantations des îles.


Nous notons avec plaisir parmi les contributeurs plusieurs chercheurs et
essayistes caribéens : Patricia Donatien-Yssa, Jean S. Sahaï, Gerry L'Etang.

Espérons que cette publication, précieuse par son sujet révélateur, rarement
traité en profondeur, sera rapidement disponible dans les librairies, médiathèques, bibliothèques et CDI de nos îles.

Il peut être commandé à John Hopkins University Press

--------------

L'Esprit Créateur

Volume 50, Number 2, Summer 2010

« Indian Ethnoscapes in Francophone Literature »

Ed. Renée Larrier et Brinda J. Mehta.

E-ISSN: 1931-0234 Print ISSN: 0014-0767

DOI: 10.1353/esp.0.0232

The Johns Hopkins University Press



En 2006 des auteurs francophones d'origine indienne ont été primés -- Shenaz
Patel (Prix Soroptimiste de la Romancière francophone pour Le Silence des
Chagos,), Ananda Devi (Prix des 5 Continents de la Francophonie pour Eve de ses
décombres
).  Natacha Appanah-Mouriquand, Ernest Moutoussamy, Khal Torabully,
entre autres, ont aussi attiré l'attention des critiques.

Résidents ou originaires de l'île Maurice, de Guadeloupe, Martinique, Madagascar, des Seychelles, de la Réunion ou de France, ces écrivains négocient les tensions des traversées multiples, de la nationalité d'origine, l'identité ethnique, la mémoire culturelle.

Consacré à la diaspora francophone de l'engagisme, une dimension des études
littéraires qui reste tout aussi négligée que l’écriture de l'Asie du Sud, ce numéro de L’Esprit Créateur offre des essais d'écrivains nés ou résidant en Australie, Belgique, France, Guadeloupe, Martinique, à la Réunion et aux Etats-Unis

Voici le contenu de ce numéro et les résumés des articles :

1. Brinda J. Mehta
Indianités francophones: Kala Pani Narratives

Kala pani literary narratives chronicle the history of indenture and the
experiences of indentured Indians. Les indianités francophones nevertheless
remain absent in postcolonial literature and theory, even though this experience
has led to the formulation of important literary narratives and theoretical
discourses on identity such as coolitude and indianité


2. Jean S. Sahaï
De Calcutta à Sainte-Lucie, de Pondichéry à Pointe-à-Pitre, et jusqu'au fond
de l'eau...


Souffrance sur l'océan, vindicte des ex-esclaves, exploitation, épuisement spirituel et rupture du lien avec l'Inde-mère furent le lot des engagés. Leur geste humble, honorable, contribua néanmoins à l'édification d'une civilisation nouvelle. Il importe maintenant que la mémoire de leur sacrifice soit saluée, aux îles, dans les maîtres-pôles, et en Inde.


3. Salah Guemriche Bollywood: à la conquête de la France

C'est avec Louis Malle L'Inde fantôme ; Calcutta/, 1968 que l'Inde pénètre la
société française. Dans le même temps, les cinéastes indiens découvrent la
comédie musicale de Jacques Demy, Les Demoiselles de Rochefort, qui aura une
certaine influence sur la génération « pré-bollywoodienne ». Il faudra attendre
1988, avec le succès au Festival de Cannes de Salaam Bombay de Mira Naïr, puis
2002, avec Devdas de Sanjay Leela Bhansali, pour qu'un véritable engouement
s'empare des écrans de France.


4. Srilata Ravi Indo-Mauritians: National and Postnational Identities

Through an examination of "Indo-Mauritianness" in national and postnational
narratives, this study argues that Mauritian literature in French is a discursive space where both competing and interlinking interpretations of past and present co-exist, painting different images of ethnicity, nation, and identity on this Indian Ocean island.

5. Binita Mehta
Memories in/of Diaspora: Barlen Pyamootoo's Bénarès (1999)

This article explores how the descendants of Indian migrants to Mauritius in
Indo-Mauritian writer Barlem Pyamootoo's novel and film Bénarès, named after
the sacred city in India, not only re-inscribe the signifier Banaras as a sign of colonial conquest and ownership, but use it to remember and re-imagine their homeland in their new home.

6. Khal Torabully        À l'Aapravasi Ghat, l'île Maurice dialogue enfin avec l'Histoire

Le texte explore dans un style journalistique le lien entre l'esclavage et l'engagisme, deux paradigmes présents dans la coolitude, poétique que l'Unesco promeut lors de la conférence sur le rapprochement des cultures à Paris en mai 2010. L'auteur dit aussi sa confiance dans la possibilité de développer un dialogue entre Maurice et son Histoire, tout en négociant ces deux pages douloureuses de son identité, car cette expérience peut être adaptée à tout autre pays qui a connu l'esclavage et l'engagisme.


7. Valérie Magdelaine-Andrianjafitrimo
Présences indiennes dans les littératures réunionnaises

Plus que dans la littérature coloniale où les Indiens sont des figurants, plus que dans les romans « de l'engagisme » où leurs descendants reconstruisent une identité figée, c'est dans la poésie contemporaine, francophone comme créolophone, et dans les pratiques vernaculaires que se recomposent et se créolisent les imaginaires réunionnais.

8. Véronique Bragard L'Empreinte des kala pani dans la littérature
caribéenne et mauricienne: une comparaison transcoloniale


Cet article retrace l'évolution de l'écriture des kala pani de manière transcoloniale, mettant en relation les Antilles et l'Océan Indien à travers la coolitude chère au poète mauricien Khal Torabully et l'Indianité du Guadeloupéen Ernest Moutoussamy. Il met ensuite en regard deux auteures caribéennes, Shani Mootoo et Laure Moutoussamy, et met en exergue les contrastes qui existent au sein du bassin caribéen.

9. Patricia Donatien-Yssa
Présence et invisibilité de l'artiste indo-caribéen: un être sous tension

La question de l'invisibilité et de l'existence de l'artiste indo-caribéen se veut l'écho d'une « réflexion sur le sentiment d'éloignement géographique, historique et épistémologique » qui pourrait couper ces créateurs d'origine indienne d'une véritable participation à la culture caribéenne. Peut-on affirmer qu'être indien dans la Caraïbe d'aujourd'hui implique la nécessaire définition d'une indianité qui devrait être apparente, et se superposer à toute autre perception culturelle, et que, de même, toute création devrait refléter, ou révéler, l'infinité des équations identitaires des peuples caribéens.


10. Anny Dominique Curtius Gandhi et Au-Béro, ou comment inscrire les
traces d'une mémoire indienne dans une négritude martiniquaise


À partir d'une analyse de l'édification en lieux de mémoire du buste de Gandhi et du quartier Au-Béro à Fort-de-France, cet article examine la pertinence des concepts de Coolitude et de Négritude pour repenser la place qu'occupe désormais la composante indienne dans la problématique de la relation qui jalonne les discours identitaires en Martinique.


11. Gerry L'Étang       Du passage de V. S. Naipaul en Martinique

Dans The Middle Passage, V. S. Naipaul dresse de la Martinique du début des
années soixante un tableau désespérant. Rapports interethniques délétères, héritages culturels dégradés, l'île lui apparaît pathétique dans sa recherche
d'identification à la culture française. Pareille vision interpelle en raison de
son caractère excessif, mais aussi au regard du parcours personnel de l'auteur,
marqué par une quête d'assimilation.


12. Jean S. Sahaï Aimé Césaire: adagio pour la Da

Quoiqu'il ait semblé ignorer les Indiens dans son œuvre poétique, l'affinité peu
connue d'Aimé Césaire pour la culture tamoule nous invite à explorer la cohabitation des divers groupes que l'histoire a rapprochés aux Antilles, en considérant l'évolution des obstacles à l'émergence d'une culture créole harmonieuse, également respectueuse de toutes ses composantes.


*L'Esprit Créateur*
www.espritcreateur.umn.edu


is published by

Johns Hopkins University Press

Journals Division

PO Box 19966
Baltimore, MD 21211-0966 USA

email: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
website: www.press.jhu.edu/journals

 

Share